piątek, 2 sierpnia 2013

Istna mieszanka kulturowa!

Portugalka żyjąca w Wielkiej Brytanii, z podróży do Holandii... oto kartka od Cátii!

// A Portuguese woman living in the United Kingdom, from trip to the Netherlands... it's the card from Cátia!





Cátia przygotowała dla mnie krótki słowniczek z przydatnymi portugalskimi słówkami...

// She wrote for me few useful Portuguese words...



...i podzieliła się ze mną cytatem pochodzącym z wiersza Fernando Pessoa.

// ...and intriguing quote by Fernando Pessoa.

To be great, be whole.


Znalazłam wiersz w całości. Inspirujący.

// I found the whole poem. Inspiring.

To be great, be whole; exclude
Nothing, exaggerate nothing that is you.
Be whole in everything. Put all you are
Into the smallest thing you do.
The whole moon gleams in every pool,
It rides so high.



 

2 komentarze:

  1. Wow! Ale klimatyczny blog! :) Świetne zdjęcia w nagłówku i wreszcie znalazłam kogoś, kto tak jak ja pisze w dwóch językach :) Super :) Pocztówka jest śliczna, ale znaczek... ja zawsze dostaje ten sam egzemplarz i zaczynam się zastanawiać czy w Holandii produkują tylko jeden rodzaj znaczków... Ale to i tak nie zmienia faktu, że blog jest super i dodam go do polecanych u siebie :) A tymczasem... zapraszam na Co w trawie piszczy :) http://blogiceo.nq.pl/cowtrawiepiszczy/

    OdpowiedzUsuń
  2. Dziękuję za miłe słowa! :) Co do znaczków, wśród moich otrzymanych te zielone również wiodą prym, co ciekawe, wszelkie pozostałe są nadzwyczaj oryginalne - raz, z Holandii właśnie, otrzymałam znaczek - zdrapkę! Muszę go kiedyś opisać tu, na blogu :) Ale dość narzekań, przypuszczam, że zmorą zagranicznych są nasze słynne koziorożce ;)
    Odwiedziłam Twojego bloga, podoba mi się! Będę zaglądać częściej :)

    OdpowiedzUsuń

Your words mean a lot to me, so feel free to leave a comment :)